Bienvenido · Welcome

Casa Marella

Frente al mar · Oceanfront · Ayangue, Ecuador

15 Huéspedes · Guests Piscina Privada · Private Pool Vista al Mar · Ocean View

Conectividad · Connectivity

Conéctate al WiFi

Connect to the WiFi network

Red Principal · Main Network

CasaAyangue_5G

Contraseña · Password

Galarza2025@

Red alternativa · Alternate (2.4G):
CasaAyangue_2G — misma contraseña · same password

Streaming:

NETFLIX HBO MAX XUPER DISNEY+ PARAMOUNT+ PRIME VIDEO

Instrucciones · Instructions

Información importante

House Guide

Uso de la casa

Acceso

Código enviado por WhatsApp. Cierra al salir.

Code sent via WhatsApp. Lock when leaving.

Aire acondicionado

Apagar al salir. Control junto a la cama.

Turn off when leaving. Control by the bed.

Basura

Contenedores afuera. Recolección: Mar / Vie.

Containers outside. Collection: Tue / Fri.

Ruido

Silencio desde las 11 PM.

Quiet hours from 11 PM.

Estacionamiento

2 vehículos en el área cubierta. Adicionales frente a la propiedad.

2 vehicles in covered area. Additional vehicles may park in front.
Reglas
Mascotas con supervisión Pets allowed with supervision
Fumar solo en exteriores Smoking allowed outdoors only
Eventos con autorización previa Events require prior authorization
No fiestas nocturnas No late-night parties
🔔
Máx. 15 huéspedes Maximum 15 guests

Servicios

Eventos y servicios

Creamos experiencias únicas frente al mar. Consulta disponibilidad y precios. We create unique experiences by the sea. Ask about availability and pricing.

Cumpleaños

Celebración privada con vista al mar

Birthday celebration with ocean view · Private & intimate
Celebraciones de día con invitados adicionales bienvenidas · Daytime celebrations with extra guests welcome
Capacidad nocturna máxima: 15 personas · Night capacity: max 15 people
Decoración coordinable con anticipación · Decoration arrangements available in advance
No se permiten fiestas nocturnas. · No late-night parties allowed.

Aniversarios y pedidas de mano

Momentos especiales frente al mar

Anniversaries & proposals · Unforgettable moments by the sea
Decoración romántica coordinable · Romantic decoration arrangements available
Cena privada con vista al océano · Private dinner with ocean view
Servicio de chef disponible bajo pedido · Private chef service available on request

Day Pass

Disfruta la casa por el día sin hospedarte

Day Pass · Enjoy the house for the day without staying overnight
Acceso completo a piscina y terrazas · Full access to pool and terraces
Uso de parrilla y áreas comunes · BBQ and common areas included
Horario: 9 AM – 7 PM · Hours: 9 AM – 7 PM

Estadías largas

Descuentos especiales por estadías prolongadas

Extended stays · Special discounts for long stays
7+ noches: descuento especial · 7+ nights: special discount
Mes completo: tarifa preferencial · Full month: preferential rate
Consultar disponibilidad con Sebastián · Check availability with Sebastián

Retiros corporativos

Espacio ideal para equipos y reuniones privadas

Corporate retreats · Ideal space for teams and private meetings
Espacios amplios para trabajo y reuniones · Spacious areas for work and meetings
WiFi de alta velocidad en toda la casa · High-speed WiFi throughout the house
Catering y chef privado coordinable · Catering and private chef available

¿Tienes una idea especial?

Contáctanos y haremos tu evento inolvidable · Contact us for your special event

WhatsApp

Preguntas frecuentes

Resolvemos las dudas más comunes para que disfrutes tu estadía.
Answers to the most common questions about your stay.

¿La casa es completa o compartida?
+
Is the house private or shared?
La casa es completamente privada. No se comparte con otros huéspedes. · The house is entirely private. Not shared with other guests.
Al reservar tienes acceso exclusivo a todas las áreas. · Upon booking you have exclusive access to all areas.
¿La casa está en la playa?
+
Is the house on the beach?
La casa está ubicada frente al mar con vista panorámica al océano. · The house is oceanfront with panoramic sea views.
La playa de Ayangue está a 5 minutos caminando. · Ayangue beach is a 5-minute walk away.
¿Cuántas personas caben?
+
How many people does it fit?
Capacidad máxima: 15 huéspedes. · Maximum capacity: 15 guests.
La casa tiene múltiples habitaciones con distintas configuraciones de camas. · The house has multiple rooms with various bed configurations.
¿Se permiten mascotas?
+
Are pets allowed?
Mascotas bienvenidas con supervisión. · Pets welcome with supervision.
No se permite que las mascotas suban a muebles o camas. · Pets are not allowed on furniture or beds.
¿Se pueden hacer fiestas?
+
Are parties allowed?
Celebraciones diurnas y reuniones familiares bienvenidas. · Daytime celebrations and family gatherings are welcome.
No se permiten fiestas nocturnas ni música a alto volumen después de las 11 PM. · No late-night parties or loud music after 11 PM.
Eventos especiales con autorización previa de Sebastián. · Special events with prior authorization from Sebastián.
¿Cómo funciona el Day Pass?
How does the Day Pass work?
Acceso diurno a piscina y áreas comunes. · Daytime access to pool and common areas.
Incluye parrilla, zonas sociales y ping-pong. · Includes BBQ, social areas and ping-pong.
No incluye habitaciones. · Does not include bedrooms.
💬
Reserva previa por WhatsApp. · Prior booking via WhatsApp required.

¿Tienes otra duda?

Nuestro equipo está listo para ayudarte · Our team is ready to help you

Escríbenos

Alrededor · Around

Guía de la costa

Explora lo mejor de la Ruta del Spondylus desde Ayangue. Explore the best of the Spondylus Route from Ayangue.

Playas
Actividades
Restaurantes
Historia
Gastronomía

Ayangue

Bahía tranquila a 5 min · Calm bay 5 min away

Ayangue · Ecuador's calmest bay, ideal for swimming & snorkeling
Aguas tranquilas, ideal para familias y niños. · Calm waters, ideal for families and children.
Snorkeling con gran variedad de vida marina. · Snorkeling with diverse marine life.
📍
Malecón con restaurantes de mariscos y artesanías. · Boardwalk with seafood restaurants and crafts.

Montañita

Surf y vida nocturna · 25 min

+
Montañita · Ecuador's most famous surf town, 25 min drive
Olas perfectas para surf todo el año. · Perfect waves for surfing year-round.
Ambiente bohemio, tiendas y restaurantes internacionales. · Bohemian vibe, shops and international restaurants.
Vida nocturna animada. · Lively nightlife scene.

Olón

Playa tranquila y relajada · 20 min

+
Olón · Quiet and relaxed beach, 20 min drive
Playa amplia y tranquila, menos concurrida. · Wide, quiet beach, less crowded.
Cafés, restaurantes y ambiente relajado. · Cafés, restaurants and a laid-back vibe.
📍
Ideal para atardeceres y caminatas en la orilla. · Perfect for sunsets and beach walks.

Palmar & San Pedro

Pueblos pesqueros auténticos · 15 min

+
Palmar & San Pedro · Authentic fishing villages, 15 min drive
Pesca artesanal y cultura costera auténtica. · Artisanal fishing and authentic coastal culture.
Pescado y mariscos frescos directamente del mar. · Fresh fish and seafood straight from the sea.

Snorkeling & Buceo

Arrecifes con vida marina · En la bahía

Snorkeling & Diving · Reefs with diverse marine life in the bay
Equipos de snorkeling disponibles en la playa. · Snorkeling gear available at the beach.
Buceo con instructores certificados. · Diving with certified instructors.
📍
Pregunta a Sebastián por proveedores de confianza. · Ask Sebastián for trusted local providers.

Kayak & Paddle Board

Recorre la bahía a tu ritmo

+
Kayak & Paddle Board · Explore the bay at your own pace
Alquiler disponible en la playa de Ayangue. · Rental available at Ayangue beach.
Aguas tranquilas, ideal para principiantes. · Calm waters, ideal for beginners.

Surf en Montañita

Las mejores olas del Ecuador · 25 min

+
Surfing in Montañita · Ecuador's best waves, 25 min away
Escuelas de surf para todos los niveles. · Surf schools for all levels.
Alquiler de tablas y equipos en la playa. · Board and equipment rental at the beach.

Avistamiento de ballenas

Temporada: junio – septiembre

+
Whale watching · Season: June – September
Ballenas jorobadas visibles desde la costa. · Humpback whales visible from the coast.
Tours en bote disponibles localmente. · Boat tours available locally.

Malecón de Ayangue

Mariscos frescos con vista al mar

Ayangue boardwalk · Fresh seafood with ocean views
Ceviche, encebollado y pescado frito. · Ceviche, encebollado and fried fish.
Precios locales muy accesibles. · Very affordable local prices.
📍
A 5 minutos caminando de la casa. · 5-minute walk from the house.

Restaurantes en Montañita

Gastronomía internacional y local

+
Montañita restaurants · International and local cuisine
Desde sushi hasta tacos y comida típica ecuatoriana. · From sushi to tacos and typical Ecuadorian food.
Ambiente bohemio y precios variados. · Bohemian atmosphere and varied prices.

Supermercados cercanos

Para compras y abastecimiento

+
Nearby supermarkets · For groceries and supplies
Tiendas pequeñas en el pueblo de Ayangue. · Small shops in Ayangue village.
Supermaxi / Tía en Santa Elena — 20 min en carro. · Supermaxi / Tía in Santa Elena, 20 min by car.

El Spondylus

La concha sagrada de la costa

The Spondylus · The sacred shell of the coast
Símbolo de prosperidad en culturas precolombinas. · Symbol of prosperity in pre-Columbian cultures.
Usado como moneda y en rituales ceremoniales. · Used as currency and in ceremonial rituals.
📍
Artesanías en Ayangue y Manglaralto. · Crafts available in Ayangue and Manglaralto.

Los Amantes de Sumpa

Uno de los hallazgos más antiguos de América

+
The Lovers of Sumpa · One of the oldest findings in the Americas
Esqueletos abrazados de hace más de 8,000 años. · Embracing skeletons over 8,000 years old.
Museo en Santa Elena, a 20 min de Ayangue. · Museum in Santa Elena, 20 min from Ayangue.

Navegantes y comerciantes

Pueblos ancestrales de la costa

+
Navigators and traders · Ancestral coastal peoples
Cultura Valdivia: la más antigua de América, originaria de esta costa. · Valdivia culture: the oldest in the Americas, from this coast.
Rutas comerciales que conectaban Ecuador con México y Perú. · Trade routes connecting Ecuador with Mexico and Peru.

Cultura y tradiciones vivas

Herencia costera ecuatoriana

+
Living culture and traditions · Ecuadorian coastal heritage
Pesca artesanal aún practicada en comunidades locales. · Artisanal fishing still practiced in local communities.
Artesanías en tagua, paja toquilla y madera. · Crafts in tagua, toquilla straw and wood.

Ceviche & Mariscos

El plato estrella de la costa

Ceviche & Seafood · The star dish of the Ecuadorian coast
Ceviche de camarón, concha y mixto — fresquísimo. · Shrimp, clam and mixed ceviche — super fresh.
Cangrejo, langosta y langostinos en temporada. · Crab, lobster and prawns in season.
📍
Malecón de Ayangue: mejor ceviche de la zona. · Ayangue boardwalk: best ceviche in the area.

Encebollado & Sopa de bola

Tradición culinaria ecuatoriana

+
Encebollado & Sopa de bola · Ecuadorian culinary tradition
Encebollado: sopa de albacora con yuca, cebolla y limón. El desayuno favorito del Ecuador. · Encebollado: albacore tuna soup with yuca. Ecuador's favorite breakfast.
Sopa de bola de verde: bolas de plátano verde rellenas de mariscos. · Green plantain ball soup stuffed with seafood.

Patacones & Bolón

Snacks costeños imperdibles

+
Patacones & Bolón · Must-try coastal snacks
Patacones: tostones de plátano verde, perfectos con ceviche. · Patacones: fried green plantain, perfect with ceviche.
Bolón de verde: bola de plátano rellena de queso o chicharrón. · Bolón: plantain ball stuffed with cheese or pork rinds.

Destinos cerca de ti

Lugares imperdibles en la Ruta del Spondylus · Must-see places on the Spondylus Route

🏖️
Ayangue
Malecón y vistas al mar
Restaurantes de mariscos
Artesanías locales
5 min walk · Seafood & crafts
🌊
Montañita
Surf todo el año
Vida nocturna y ambiente
Tiendas y boutiques
25 min drive · Surf & nightlife
🌅
Olón
Playa tranquila
Cafés y restaurantes
Ambiente relajado
20 min drive · Quiet & relaxed
🏛️
Santa Elena
Museo Amantes de Sumpa
Supermercados y bancos
Ciudad capital de provincia
20 min drive · City & museum

¿Necesitas más recomendaciones?

Nuestro equipo está listo para ayudarte · Our team is ready to help

Escríbenos por WhatsApp

Cómo llegar · How to get here

Ubicación

Location & Directions

📍 Dirección

Address

Calle Malecón, Ayangue, Santa Elena, Ecuador. Al llegar al pueblo, sigue hacia el malecón y las indicaciones de Sebastián.Upon arriving in Ayangue, follow the main road to the boardwalk and Sebastián's directions.

La Propiedad · The Property

Fotos de Casa Marella

Photo Gallery